Машинного перекладу на Microsoft Translator

Машинного перекладу на Microsoft Translator
Цитата





Малі міста відповідає великому місті

17 Червня 2008 Адріан
Доступних мов: .............................

мене.JPG

Тепер у мене є California адреса. Трохи більше тижня тому я профільованою три валізи, рюкзак і опуклими гаманця на півдорозі по всій країні від Minnesota Щоб Сан-Франциско.

Те, що приносить мені всю дорогу до Midwest? Стажування в танго Diva редакційної помічником. Я отримую писати, редагувати фотографії, відвідувати події і робити інші казкові те, що вам пощастило Divas отримати, щоб читати або бачити на веб-сайті. I†™ м тут до серпня. Thata€ ™ s як мої плани плануються. Whata€ ™ s після цього? Проживання в Сан-Франциско? Перемістити назад в Midwest? Я поняття не маю.

Я прийшов з маленького містечка. I†™ ve ніколи не жив у великому місті раніше. Тепер don†™ t піти і категоризації мене в деяких small-town-girl-who-lives-on-a-farm-and-is-petrified--міста. Мої батьки можуть жити на фермі хобі (думаю сарай і землі але не вистачає тварин), але я люблю міст; I†™ ve багато подорожував і відвідував кілька інших. I†™ ve тільки ніколи не жив в одному. І відвідування дуже сильно відрізняється, ніж життя.

У мене немає автомобіля. Я використовую громадського транспорту. Я живу в багатоквартирному будинку. У мене сусіда. Я тягти моя Продовольчі товари, смішні ряд сходи. Ах, міський життя.

У мене дві основні пристрасті любить: мода і харчування. Якщо у вас є будь-які пропозиції за великий мало Сан-Франциско бутік або отвори в ресторан стіні, IA€ ™ d бути вдячні. Проте зверніть увагу, що I†™ м у коледж град з обмеженим бюджетом.

Я розраховую на обмін мого †œcity життя, †, і вам буде почути від мене скоро!