मशीन अनुवाद द्वारा Microsoft Translator

मशीन अनुवाद द्वारा Microsoft Translator
उद्धरण





मेरे बच्चे को पूरा!

फ़रवरी 27, 2006 टेरेसा द्वारा
उपलब्ध भाषाएँ: .............................

सोलो उड़ान भरने! टेरेसा विलियमसन फार्म टेंगो दिवा's bookमातृत्व कुछ मैं के बारे में सपना देखा है कभी नहीं गया है। नहीं खाते पर मैं एक प्यारे बच्चे cooing जब तक हम धीरे से एक कमाल की कुर्सी में बोलबाला के रोमांटिक विचार था। लेखन हमेशा सुनहरा गद्य में कच्चे विचार की मेरी प्रेरणा-कीमिया किया गया है।

जब से मैं थोड़ा मैं नीचे मेरे मौलिक विचारों scribbling प्यार करता था। सबसे पहले यह मूर्खतापूर्ण कविताएं, जो पुरस्कार विजेता कविता में बदल गया था। तब कविताएं निबंध में तब्दील हो कि जल्द ही पुरस्कार विजेता साहित्यिक कार्यों में विकसित हुआ। और अब, यहाँ मैं, के बारे में अपने पहले बच्चे को जन्म देने के लिए। एक वास्तविक जीवन going-to-be-published-by-a-respected-publisher बुक करें!

यह तुलना 9 महीने उसके जन्म के समय लगा। वास्तव में, यह यात्रा के वर्षों, और फिर एक कंपनी है, तो साल के मसौदे के माध्यम से पुस्तक विचारों के मसौदे के बाद जाने की इमारत के वर्षों लिया। और हाय, वह पैदा हुआ है! वह 684 पृष्ठों और करीब 4 इंच से अधिक है! जाहिर है, इस में नहीं है, जब एक बार वह अलमारियों पर है वह चुप, बढ़ता है वह कैसा दिखाई देगा वह ट्रिम कर दीजिए और सुंदर हो जाएगा। तो, यहाँ उसे क्षणों के जन्म के बाद की एक तस्वीर है। वह अभी भी अजीब और अपरिपक्व है, लेकिन अगले कुछ महीनों में, वह एक असली सुंदरता में खिल जाएगा। मेरे साथ इस यात्रा पर आने के लिए धन्यवाद! यह मजाक नहीं है?!